Afluente: Revista de Letras e Linguística https://cajapio.ufma.br/index.php/afluente <p>Afluente: Revista de Letras e Linguística, em formato eletrônico, foi criada em 2015 pela Coordenação de Letras, da Universidade Federal do Maranhão, campus Bacabal, com o objetivo de promover e divulgar pesquisas nacionais e internacionais sobre Linguística, Teoria Literária, Estudos Comparados, Língua Portuguesa, Ensino de Literatura e Língua Portuguesa e, por fim, Língua Brasileira de Sinais.</p> <p>Atualmente, publica dois números por ano, constituídos sobretudo de artigos, resenhas, ensaios e entrevistas nacionais e/ou internacionais.</p> <p>O periódico recebe trabalhos <strong>inéditos</strong> (artigos, resenhas e ensaios) em suas duas seções, Estudos Linguísticos e Estudos Literários. A <strong>Afluente </strong>recebe trabalhos <strong>apenas</strong> de professores <strong>doutores. </strong>Mestres, mestrandos e doutorandos podem submeter textos desde que em <strong>coautoria com um professor doutor.</strong> A recepção de artigos dá-se em fluxo contínuo, com publicações em junho e dezembro.</p> <p>Eventualmente, pode haver publicações temáticas com chamadas e prazos específicos.</p> <p class="default">As línguas aceitas para publicação são o português, o inglês, o espanhol e o francês. Conceitos e opiniões contidos nos trabalhos submetidos à <strong>Afluente</strong> são de responsabilidade de seus autores.</p> <p class="default">ISSN 2525-3441</p> <p class="default">Periodicidade: Semestral</p> <p class="default"><strong>Qualis/CAPES (2017-2020): A4 </strong></p> Universidade Federal do Maranhão pt-BR Afluente: Revista de Letras e Linguística 2525-3441 <p>Direitos autorais Afluente: Revista Eletrônica de Letras e Linguística <br /><br /><img src="http://periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/afluente/management/settings/distribution/undefined" alt="" /></p> <p>Este trabalho está licenciado com uma Licença <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" rel="license">Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional</a>.</p> <p> </p> Uma Experiência de linguagem em O Irmão Alemão de Chico Buarque https://cajapio.ufma.br/index.php/afluente/article/view/24138 <p>O romance <em>O irmão alemão,</em> de Chico Buarque, parte de uma fonte primária (carta), encontrada por uma das personagens, que movimenta o desenvolvimento da narrativa e destaca a singularidade das fontes primárias para a História e a Teoria Literárias contemporâneas. Publicado em 2014, o romance realça um cenário global, com fronteiras territoriais fragmentadas, estruturado entre as tensões do que é real/histórico – entrelaçado numa teia fértil da imaginação –, instaurando um campo ficcional. Logo, este estudo objetivou propor uma leitura semiótica do romance, enfatizando a experiência como um aspecto cognitivo da linguagem, cuja materialidade torna possível visualizar o subjetivo das relações humanas, e os conflitos do território globalizado, transnacionalizado. Seguiu o método de pesquisa qualitativa, realizando uma leitura de alguns de seus excertos, com foco na superfície textual, isto é, na linguagem, pautando-se em Benveniste (1989) e Lacan (1982; 1998) dentre outros; bem como Aira (1993), que possibilitou compreender o elemento ficcional como auxiliar do pensamento, e o exotismo no seu aspecto crítico e positivo. Para isto, Schøllhammer (2021) promoveu a compreensão do exotismo como elemento literário de linguagem. Já Santos (1998) e Bhabha (1998) auxiliaram na reflexão sobre o espaço/território transnacionalizado e instância discursiva. Assim, constatou, em <em>O irmão alemão</em>, uma narrativa sustentada pelo viés histórico de uma fonte primária, embora o leitor encontre estímulos semióticos para transitar pelas fronteiras do real e da imaginação, onde o ficcional se instaura iluminando espaços fragmentados brasileiro-alemão, que refletem um contexto globalizado em que ideologias nazistas e ditatoriais ecoam na materialidade da linguagem.</p> Laécio Fernandes Oliveira Linduarte Pereira Rodrigues Copyright (c) 2025 Afluente: Revista de Letras e Linguística http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2025-06-07 2025-06-07 10 27 01 18 10.18764/2525-3441v10n27.2025.02 O dialogismo e o plurilinguismo nas reportagens e nas cartas enviadas ao "Jornal da Tarde" em Capitães da Areia https://cajapio.ufma.br/index.php/afluente/article/view/24687 <p>Este trabalho objetiva analisar o dialogismo e o plurilinguismo nas reportagens e nas cartas enviadas ao “Jornal da Tarde”, presentes na obra <em>Capitães da Areia</em>, de Jorge Amado, evidenciando como os enunciados dialogam entre si e demonstram diferentes construções ideológicas. De modo específico, busca-se identificar o entrecruzamento das vozes sociais nas reportagens e nas cartas presentes na estrutura do romance, verificar como as posições sociais influenciam a construção e as interações discursivas das personagens e explorar as características dialógicas dos enunciados presentes na narrativa. Como aporte teórico, utilizaram-se as contribuições de Bakhtin (2010, 2012) e Fiorin (2006) sobre dialogismo e plurilinguismo no romance e de Candido (2000) sobre literatura e sociedade, dentre outros. A metodologia consistiu em uma revisão bibliográfica, de cunho explicativo-exploratório e abordagem qualitativa. Os resultados obtidos demonstram que, nas reportagens e nas cartas enviadas ao “Jornal da Tarde”, é possível verificar uma multiplicidade de vozes sociais elaboradas a partir de diferentes posições socioideológicas, em que as personagens se apropriam das vozes das outras e dialogam diretamente por meio de discursos responsivos que se relacionam com os contextos extraverbais e com as posições valorativas das personagens envolvidas.</p> Amanda Gomes Cruz Lucélia Sousa Almeida Copyright (c) 2025 Afluente: Revista de Letras e Linguística http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2025-06-07 2025-06-07 10 27 01 17 10.18764/2525-3441v10n27.2025.03 Ensino de literatura por meio da leitura parcial de romances: a cara pode ocultar a força do coração https://cajapio.ufma.br/index.php/afluente/article/view/25190 <p>Este trabalho tem por objetivo investigar as potencialidades e os limites da leitura parcial de romances no processo de ensino-aprendizagem de literatura. Para tanto, inicialmente, descreve uma experiência de ensino e pesquisa, com suas bases epistemológicas, realizada com estudantes do terceiro ano do ensino médio de uma escola pública de São Luís do Maranhão, Brasil. Em seguida, apresenta e discute os resultados obtidos com as atividades propostas. Metodologicamente, o trabalho situa-se no paradigma qualitativo. Foi efetuada uma análise interpretativa das atividades produzidas no curso do projeto <em>Saramaguear o que (não) há de bom</em>, no qual um grupo de estudantes foi desafiado a ler e a interpretar os primeiros capítulos das obras <em>As intermitências da morte</em> e <em>Ensaio sobre a cegueira</em>, do escritor português José Saramago. A análise dos dados, gestados na relação entre os textos, os estudantes e o professor, evidenciou que a leitura parcial de um romance associada à atitude maiêutica docente pode abrir as sendas da leitura literária e, por conseguinte, de nossa humanização. </p> Nataniel Mendes da Silva Copyright (c) 2025 Afluente: Revista de Letras e Linguística http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2025-06-07 2025-06-07 10 27 01 23 10.18764/2525-3441v10n27.2025.01