FRIEDRICH HOLDERLIN: 1. Sobre os diferentes modos de poetar 2. Mistura dos gêneros poéticos, 3. Sobre as partes do poema, 4. Da fábula dos antigos & 5. Carta a Leo von Seckendorf

Autori

  • André Felipe Gonçalves Correia UFRJ

Abstract

Trata-se de cinco textos (bilíngues) de Friedrich Hölderlin. Três deles são textos teóricos não publicados de reflexões estético-filosóficas e voltados à poética antiga, datados de 1799. Os outros dois correspondem a um esboço fragmentário acerca de elementos idiossincráticos da fábula antiga e a uma carta na qual se encontram alguns indícios de como interpretar o esboço em questão, ambos de 1804.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Biografia autore

André Felipe Gonçalves Correia, UFRJ

Doutorando do Programa de Pós-Graduação em Filosofia da Universidade Federal do Rio de
Janeiro. Possui Bacharelado, Licenciatura Plena e Mestrado em Filosofia pela Universidade
Federal da Paraíba. Dedica-se ao estudo das seguintes áreas: crítica à metafísica, hermenêutica
filosófica, pensamento grego arcaico, romantismo alemão e história da filosofia. Vem
desenvolvendo pesquisas e traduções no entorno dos discursos filosóficos de língua alemã,
sobretudo nas obras de Nietzsche e de Hölderlin. Faz parte da comissão editorial da revista
"Trágica - Estudos de filosofia da imanência" (B1) e da revista "Ítaca" (B4).

Riferimenti bibliografici

HÖLDERLIN, Friedrich. Sämtliche Werke: Kleine Stuttgarter Ausgabe. Hrsg. von F. Beissner (ed.). Stuttgart Kohlhammer, 1958.

##submission.downloads##

Pubblicato

2020-04-22

Come citare

Gonçalves Correia, A. F. (2020). FRIEDRICH HOLDERLIN: 1. Sobre os diferentes modos de poetar 2. Mistura dos gêneros poéticos, 3. Sobre as partes do poema, 4. Da fábula dos antigos & 5. Carta a Leo von Seckendorf. Revista Húmus, 10(28). Recuperato da https://cajapio.ufma.br/index.php/revistahumus/article/view/13641

Fascicolo

Sezione

Ensaios, traduções e críticas literárias