Dialogism and multilinguism in the reports and letters sent to the Jornal da Tarde in the Novel Capitães da Areia

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18764/2525-3441v10n27.2025.03

Keywords:

Dialogism, Plurilingualism, Voices, Ideology, Capitães da Areia

Abstract

This paper aims to analyze dialogism and multilingualism in the news reports and letters sent to the "Jornal da Tarde," featured in the work Captains of the Sands by Jorge Amado, highlighting how the statements interact with each other and demonstrate different ideological constructions. Specifically, the study seeks to identify the interweaving of social voices in the news reports and letters within the structure of the novel, examine how social positions influence the construction and discursive interactions of the characters, and explore the dialogical characteristics of the utterances present in the narrative. The theoretical framework draws on the contributions of Bakhtin (2010, 2012) and Fiorin (2006) regarding dialogism and multilingualism in the novel, as well as Candido (2000) on literature and society, among others. The methodology consisted of a bibliographic review with an explanatory-exploratory nature and a qualitative approach. The results demonstrate that in the news reports and letters sent to the "Jornal da Tarde," a multiplicity of social voices can be observed, constructed from different socio-ideological positions, in which the characters appropriate the voices of others and engage in direct dialogue through responsive discourses that relate to the extraverbal contexts and the evaluative positions of the characters involved.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Amanda Gomes Cruz, Universidade Federaldo Maranhão - UFMA

Mestranda do Programa de Pós-Graduação em Letras do Centro de Ciências de Bacabal. Professora da Secretaria Municipal de Educação de Itapecuru-Mirim, Maranhão

Lucélia Sousa Almeida, Universidade Federal do Maranhão

Docente do Programa de Pós-Graduação em Letras do Centro de Ciências de Bacabal, Universidade Federal do Maranhão. Docente da Coordenação de Letras da Universidade Federal do Maranhão, Centro de Ciências de Bacabal.

References

AMADO, Jorge. Capitães da Areia. Rio de Janeiro: José Olympo Editora, 1937.

AMARAL, Maria de Fátima Carvalho do. Bakhtin e o Discurso do Romance:

um caminho para a releitura da narrativa brasileira. Dissertação (Mestrado em Letras), Universidade Católica de Pelotas, Pelotas, p. 112, 2000.

BAKHTIN, M. (V. N. Volochínov). Marxismo e filosofia da linguagem.13. ed. Trad. M. Lahud; Y. F. Vieira. São Paulo: Hucitec, 2012.

BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 2010.

BAKHTIN, Mikhail. Questões de literatura e de estética: a teoria do romance. Tradução do russo Aurora Fornoni Bernardini; José Pereira Junior [et al]. São Paulo: Hucitec, 2010.

CANDIDO, Antonio. A literatura e a vida social. In.: CANDIDO, Antonio. Literatura e Sociedade. São Paulo: Publifolha, 2000.

FIORIN, José Luiz. Introdução ao pensamento de Bakhtin. Editora Ática, São Paulo: 2006.

MATA, Carlos Magno da. O plurilinguismo Bakitiniano em Memórias Póstumas de Brás Cubas. Revista Porto das Letras, Vol. 06, Nº especial. 2020.

OLIVEIRA, Lívia Maria R. S.; FRONZA, Cristiane V. da S.; COSTA, Thaisa Lúcia L. da. Interações sociais e interdiscursividade no romance contemporâneo de Clarice Lispector: uma análise à luz do Dialogismo Bakhtiniano. Revista Linguística, literatura e educação: teorias, práticas e ensino, João Pessoa: Ideia, 2020, p. 84-95.

SANTOS, Andre Cordeiro dos. Linguagem e construção de sentido: o dialogismo como característica base da interação verbal. Odisseia, Natal, RN, n. 15, p. 18-30, jul.-dez. 2015.

SCORSOLINI-COMIN, Fabio. Diálogo e dialogismo em Mikhail Bakhtin e Paulo Freire: contribuições para a educação a distância. Educação em Revista, Belo Horizonte, v.30, n.03, p.245-265, julho-setembro 2014.

VOLOCHINOV, V. Palavra na vida e palavra na arte: introdução ao problema da poética sociológica. In: VOLOCHINOV, V.. A construção da enunciação e outros ensaios. Tradução de João Wanderley Geraldi. São Carlos: Pedro & João editores, 2013.

Published

2025-06-07

How to Cite

CRUZ, Amanda Gomes; ALMEIDA, Lucélia Sousa.
Dialogism and multilinguism in the reports and letters sent to the Jornal da Tarde in the Novel Capitães da Areia
. Afluente: Revista de Letras e Linguística, v. 10, n. 27, p. 01–17, 7 Jun. 2025 Disponível em: https://cajapio.ufma.br/index.php/afluente/article/view/24687. Acesso em: 27 jun. 2025.