An analysis of the adaptation of the Coroacanga legend
DOI:
https://doi.org/10.18764/2525-3441v9n26.2024.10Keywords:
Coroacanga, Folklore, Adaptation, CinemaAbstract
This article aims to analyze the adaptation of the legend of the Coroacanga from Brazilian folklore to the Bahian short film“Curacanga”, released in 2023. For this, theoretical studies on adaptation were used (Hutcheon, 2013), (Stam, 2006), in order to verify thechoices and creations of the adapter(s); folkloric fiction (Cascudo, 2012), (Costa, 2018), considering folklore as base text for fictionalnarratives; and animation in cinema (Zipes, 2011), in view of this form of cinema that dialogues a lot with folklore. The research showedthat the short film establishes an autonomy in its (re)interpretation of the legend, in a textual and visual dialogue, balancing, in itsnarrative, the fantastic character intrinsic to the legend with an episodic story of tragic love.
Downloads
References
ALCÂNTARA, Jean Carlos Dourado de. Curta-metragem: gênero discursivo propiciador de práticas Multiletradas. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Mato Grosso, Instituto de Linguagem, Programa de pós-graduação em estudo de linguagem. Cuiabá: UFMT, 2014. 2014.
ARAÚJO, N. S.; ALMEIDA, L. K. S. (2022). Narrativas de Cururupu: o sobrenatural na literatura oral. Desafios - Revista Interdisciplinar Da Universidade Federal Do Tocantins, 8(4), 124–137. https://doi.org/10.20873/uftv8-10460.
SERRA, Astolfo. Terra enfeitada e rica. Maranhão, s.d.. Disponível em: <http://www.cultura.ma.gov.br/portal/bpbl/acervodigital/> Acesso em 23/09/2024.
CASCUDO, Luis Câmara. Dicionário do Folclore Brasileiro. Rio de Janeiro: Ediouro Publicações, 2005.
CASCUDO, Luis Câmara. Folclore do Brasil (pesquisas e notas). Rio de Janeiro: Fundo de Cultura, 1967.
CASCUDO, Luis Câmara. Geografia dos Mitos Brasileiros. 1a edição digital. São Paulo: Editora Global, 2012.
COSTA, Andriolli de Brites da. Breves notas sobre a ficção folclórica no Brasil. Revista Abusões, n. 07 v. 07 ano 04. 2018. p.292-335.
COSTA, Andriolli de Brites da. Folclore e adaptação — os tensionamentos em “Cidade Invisível”. Revista Latinoamericana de Ciencias de la Comunicación, v. 20, n. 38, 2021. p.49-59.
CURACANGA. Direção: Mateus Di Mambro. Produção: Tiago Oliveira. Bahia: Vulto Desenhos, 2023 (18 min.).
DINIZ, T. F. N. Tradução Intersemiótica: do texto para a tela. Cadernos De Tradução 1(3), UFSC, 1998. p.313–338.
HUTCHEON, Linda. Uma teoria da adaptação. Trad. André Cechinel. 2. ed. Florianópolis: Editora UFSC, 2013.
STAM, Robert. Teoria e prática da adaptação: da fidelidade à intertextualidade. In: Ilha do Desterro, Florianópolis, n. 51, p. 019-053, jul./dez. 2006.
ZIPES, Jack. Os contos de fada e a arte da subversão: o gênero clássico para crianças e o processo civilizador. São Paulo: Perspectivas, 2023.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Afluente: Revista de Letras e Linguística

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Direitos autorais Afluente: Revista Eletrônica de Letras e Linguística
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional.