USO DAS FORMAS PRONOMINAIS TU, VOCÊ E A GENTE COMO ESTRATÉGIA DE INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO: o que mostram os dados do ALiMA
DOI:
https://doi.org/10.18764/2178-2229.v20n.especialp89-98Keywords:
Pronomes. Indeterminação do sujeito. Português falado no Maranhão.Abstract
Esta pesquisa trata do uso dos pronomes tu, você e a gente como estratégia de indeterminação do sujeito no português falado no Maranhão. Analisou-se, com base nos princípios teórico-metodológicos da Sociolinguística Variacionista o falar de pessoas de 11 municípios maranhenses que integram a rede de pontos do Atlas Linguístico do Maranhão - ALiMA -, a fim de verificar-se quais variáveis linguísticas e sociais estariam condicionando o uso dos pronomes tu, você e a gente indeterminados. A amostra analisada foi obtida com base na aplicação das questões 25 e 26 do questionário morfossintático, das perguntas metalinguísticas e dos discursos semidirigidos a 48 sujeitos distribuídos igualmente entre os dois sexos/gêneros, duas faixas etárias e dois níveis de escolaridade. Os resultados evidenciaram que o fenômeno analisado é influenciado por fatores linguísticos e sociais, sendo o pronome a gente o mais utilizado, seguido do pronome você e do pronome tu. Com esta pesquisa, portanto, pretende-se oferecer uma reflexão e possíveis encaminhamentos ao ensino/aprendizagem da língua portuguesa, de modo a colocar à disposição dos estudiosos da língua portuguesa um suporte científico para o embasamento dos seus trabalhos.
Palavras-chave: Pronomes. Indeterminação do sujeito. Português falado no Maranhão.
USAGE OF THE PRONOUN FORMS TU, VOCÊ AND A GENTE AS A STRATEGY FOR SUBJECT INDETERMINATION: what is shown by ALiMA's data
Abstract: This research deals with the use of pronouns tu, você and a gente as a strategy of indeterminacy of the subject in Maranhão's spoken Portuguese. It was analyzed, based on theoretical and methodologicalprinciples of Variationist Sociolinguistics, the speech of people from 11 cities that comprise the network points of Atlas Linguístico do Maranhão - ALiMA - in order to check up social and linguistic variables which would be conditioning the use of the pronouns tu, você and a gente in an undetermined manner. The sample was obtained based on the application of the questions 25 and 26 of the morphosyntactic questionnaire, metalinguistic questions and semi-directed speeches to 48 subjects equally distributed between the two sexes/genders, two age ranges and two levels of schooling. The results showed that the phenomenon analyzed is influenced by social and linguistic factors, being a gente the most used pronoun, followed by the pronoun você and tu. With this research, therefore, it is aimed to provide a discussion and possible referrals to the teaching/learning of the Portuguese language, in order to make available to students a scientific support to the foundation of their researches.
Keywords: Pronouns. Subject indetermination. The Portuguese language spoken in Maranhão State.
EL USO DE LAS FORMAS PRONOMINALES "TU, VOCÊ Y A GENTE" COMO ESTRATEGIA DE INDETERMINACIÓN DEL SUJETO: lo que muestran los datos del ALiMA
Resumen: Esta investigación trata del uso de los pronombres tu, você y a gente como estrategia de indeterminación del sujeto en el portugués hablado en Maranhão. Se analizó, con base en los principios teóricometodológicos de la Sociolingüística Variacionista el habla de personas de 11 municipios marañenses que integran la red de puntos del Atlas Lingüístico del Maranhão - ALiMA - con la finalidad de verificarse cualesde las variables lingüísticas y sociales estarían condicionando el uso de los pronombres tu, você y a gente. La muestra fue obtenida con base en la aplicación de las preguntas 25 y 26 del cuestionario morfosintáctico, de las preguntas metalingüísticas y de los discursos semidirigidos a 48 sujetos distribuidos igualmente entre los dos géneros, dos grupos de edad y dos niveles de escolaridad. Los resultados evidenciaron que el fenómeno analizado es influenciado por factores lingüísticos y sociales, siendo el pronombre a gente el más utilizado, después el pronombre você y, por último, el pronombre tu. Con esta investigación, por lo tanto, se pretende ofrecer una reflexión y posibles encaminamientos a la enseñanza/aprendizaje de la lengua portuguesa, de modo de poner a disposición de los estudiosos de la lengua portuguesa, un suporte científico para el embasamiento de sus trabajos.
Palabras clave: Pronombres. Indeterminación del sujeto. Portugués hablado en Maranhão.